Los Poemas de Mi Padre Español Volumen II
Rod Berg Schonenberg (El Cazador de Ilusiones)
by
Book Details
About the Book
¿Qué es la religión?
Es el perfume del espíritu y del alma,
es la ilusión del humano, la inspiración,
que nunca desaparece ó se consume,
que viene de generación en generación,
es el anhelo de perfección, que nace,
en el fondo de cada quien, es la base,
que está muy hondo en los humanos
la esencia del bien.
(“De el Poema Reflexionando ”)
Frente a la casa en que vivo,
existe un hermoso guacamayo,
que se viste de un enjambre,
de nuevas flores cada vez que llueve.
Esas lindas flores son de dos colores,
amarillo y rojo encendido,
que conmueven a cualquiera,
aunque no sea un entusiasta,
de flores, aves, o primaveras.
(“De el Poema Alegre Guacamayo”)
Durante su vida Mr. Rod Berg Schonenberg fué un Profesor dedicado a la enseñanza en las Escuelas Secundarias -High Schools-y documentó sus experiencias y escribió cientos y cientos de Poemas en cinco (5) Idiomas.
Este libro Los Poemas de mi Padre Volumen II nos recuerda de la belleza real que anida dentro de nuestros corazones y la esperanza que encontramos a través de tiempos dificultosos.
Su hija Valerie nos abre una puerta para presentarnos este libro que ella comparte con todos, asimismo My Father’s Poems en INGLES –Vol. I y Mr. Schonenberg autobiografía en INGLES: A BOY ALONE IN THE USA STORY.
Profesor de Idiomas Ingles y Frances, también dió clases privadas de Italiano, Alemán, yTenis en El Salvador, Centro América. El entendia 14 Idiomas más.
About the Author
SOBRE EL AUTOR, ESCRITOR Y COMPOSITOR
EL SEÑOR ROD BERG SCHONENBERG FUE NACIDO EN EL SALVADOR, CUANDO EL TENIA 2 MESES DE EDAD FUE TRAIDO A LOS ESTADOS UNIDOS A UN HOSPITAL EN MARYLAND, DONDE LOS DOCTORES LE SALVARON SU VIDA, EL CRECIO EN MARYLAND Y VIRGINIA, CUANDO FUE UN JOVENCITO FUE LLEVADO A EUROPA DONDE LO INTERNARON EN COLEGIOS PRIVADOS Y SU MASTER FUE PROFESOR DE IDIOMAS, ANTES DE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL SE REGRESO A EL SALVADOR CON SU PADRE. EL DEDICO SU VIDA A LA ENSEÑANZA DE INGLES Y FRANCES EN LAS ESCUELAS SECUNDARIAS -HIGH SCHOOLS- Y LO HIZO POR MUCHOS AÑOS A GENERACIONES EN EL SALVADOR, TAMBIEN DIO CLASES PRIVADAS DE ITALIANO, ALEMAN, TENIS Y MUCHAS VECES TRABAJO COMO INTERPRETER.
SU PASATIEMPO FAVORITO FUE LEER TODA CLASES DE LIBROS Y OBSERVAR A SU ALREDEDOR A LA GENTE, ANIMALES Y LA NATURALEZA. EL ESCRIBIO SUS EXPERIENCIAS, ESTOS POEMAS Y POEMAS HISTORIAS EN CINCO IDIOMAS SON EL FRUTO DE ESAS EXPERIENCIAS VIVIDAS A TRAVES DE SU VIDA EN ESTADOS UNIDOS, EUROPA Y EL SALVADOR.
ESTOS LIBROS SON PUBLICADOS CON LOS MEJORES Y SELECCIONADOS POEMAS Y REFLEJAN EL LENGUAJE DE AMOR, TERNURA, PASION, AMISTAD, RECHAZO, SOLEDAD, SENSUALIDAD, TRISTEZA, MELANCOLIA, ESPERANZA E ILUSION QUE VIVE LATENTE EN CADA UNO DE NOSOTROS Y ESTA GAMA DE EMOCIONES TAMBIEN REFLEJAN LA ESPERANZA, FE Y PERSEVERANCIA QUE NOS DIRIJE A LUCHAR POR UN FUTURO MEJOR.
EN UNOS DE SUS POEMAS EL ESCRIBIO “QUIERO QUE TODA LA GENTE LEA Y SIENTA LA EMOCION EN PALABRAS ADECUADAS A LOS SENTIMIENTOS QUE BROTAN DE EL CORAZON Y ALMA”... ¡SI! ..ESE FUE MI PADRE INTELIGENTE Y DE BUENOS SENTIMIENTOS QUE SIEMPRE EXTENDIO SU MANO AMIGA A TODA CLASE DE GENTE SIN IMPORTARLE LA CLASE SOCIAL DE LA PERSONA.